在BBC 官网上qvod成人,有一个对于 roots of slavery (侍从的发源) 的不雅点:the term "slave" has its origins in the word "Slav"。
这个不雅点觉得,slave 一词源自 Slav (东欧斯拉夫东谈主)。亦然西方学者浩荡赞同的一种说法。
户外勾引△BBC说斯拉夫东谈主在公元9世纪运行被在西班牙的阿拉伯穆斯林奴役。
不外,西方的这一不雅点并未取得俄罗斯历史学家的认同,他们觉得在西方学者所谓的 slave 与 Slav 运行配置词源干系的13世纪,欧洲并无大鸿沟接触能足以产生大齐输往西欧的侍从。
他们还觉得 slave 一词出现的时辰在公元6世纪,跟西方学者提到的圣洁罗马帝国奥托大帝 (King Otto the Great) 把战俘手脚侍从贩卖的10世纪,在时辰上进出了400年。
△Otto the Great
今天要说的 slavish/'sleɪvɪʃ/ 派生自 slave,词义无须我说,可能你也猜到了。
词义
slavish 仅作态状词:侍从的,奴性的。
Flair walked over to stand beside him,精选嫩鲍 giving him a soppy, slavish look that Harry hoped with all his heart would never appear on his face again.
芙蓉走到比尔身边,品色堂免费论坛用一种幽怨,驯服的视力看了他一眼。哈利由衷但愿那种视力再也不要在他脸上出现。-《哈利·波特与死亡圣器》
还不错扩充为盲从的,无始创性的。
a slavish coherence to the rules
墨守陈规
近义
slavish (GRE) 的近义词按难度级别由低到高:
submissive /səb'mɪsɪv/:遵命的 (4)
servile /'sɜːrvl/:奴性的 (G)
fawning /'fɔ:nɪŋ/:捧场的 (G)
cringing /'krɪndʒɪŋ/:归并的 (G)
abject /'æbdʒekt/:下贱的 (G)
menial /'mi:nɪəl/:卑微的 (G)
obsequious /əb'si:kwɪəs/:归并的 (G)
影视
△ House of Cards (《纸牌屋》第六季)
演义
But no brutality disgusted her: I suppose She has an innate admiration of it, if only her precious person were secure from injury! Now, was it not the depth of absurdity - of genuine idiocy! For that pitiful, slavish, mean-minded brach to dream that I could love her? To tell your master, Nelly, that I never, in all my life, met with such an abject thing as she is.
- Chapter 14 of Wuthering Heights
然则任何苛刻齐引不起她厌恶,我猜念念唯有她这宝贝的本东谈主的安全不受毁伤,她对于那种苛刻还有一种内心的歌唱哩!是啊,那种轸恤的,奴性的,卑鄙的母狗 - 隧谈的傻子 - 竟还梦念念我能爱她岂不是失误彻底!告诉你的主东谈主,耐莉,说我一辈子也没碰见过像她这么的一个下贱东西。
-《呼啸山庄》第14章qvod成人